twilight
13-12-12, 13:36
Merhaba arkadaşlar,bu foruma yaklaşık ben uzun süredir üyeyim...Eski konuları ve mesajları karıştırırken,bazı fanların,Türkçe'yi aşırı dozda bozduğunu ve yıprattığını gördüm ve içten içten üzüldüm...Yabancı kelimeler için(Örneğin;Facebook,fortmanto,televizyon)ve yabancı forum üyeleri için asla böyle bir şey söyleyemem veya yabancı ülkelerde yaşayan Türk hayranlarımız için...Ancak,Türkiye'de yaşayan fan kısımdan bazı kişilerin de bu tarz konuştuğunu gördüm ve cidden içler acısı bir durum...V harflerini w yazmak,İngilizce'de bulunan,x,q gibi harfleri kullanmak...''Canım''a ''Janımss'' yada ''Aşkım''a,''Ashkemm''demek size hiç bir şey kazandırmadığı gibi kaybettirir de.
Evet,bazen ben de Türkçe'yi yanlış kullanıyorum özellikle virgül(,)ve üç nokta(...) kullanımında.Fakat,asla Türkçe kelimeleri yabancı harflerle yazmıyorum...
İngilizce,İspanyolca vs.Bunların öğrenilmesi konuşulması mükemmel bir şey,fakat bunları konuşurken Türkçe'mizi bozmayalım ve lütfen Türkçe'yi düzgün kullanalım...
Hatırlarsanız,Tarkan Türkçe'yi mükemmel ve net konuştuğu,albümlerinde deyim,atasözü ve tabirlere yer verdiği için,TDK(Türk Dil Kurumu)tarafından ödüllendirilmiş,ve ''Metamorfoz''adlı albüm,bir çok Türk ve yurtdışından hayranlar tarfından göğe çıkarılmıştı...
Lütfen Türkçe'mizi biraz daha saygı...
Yoksa dil elden gidiyor...Tarkan'ın da ''Uyan'' şarkısında dediği gibi:
''Uyan,uyan,uyan,uyan,koy elini kalbine geç olmadan,
Bu yolun sonu yokuştur,deme,dağları aşarız inanırsan.
Uyan,uyan dostum uyan,koy elini kalbine geç olmadan,
Bir olur geliriz üstesinden,her şey mümkün eğer inanırsan.''
Sevgiler...
:20:
Evet,bazen ben de Türkçe'yi yanlış kullanıyorum özellikle virgül(,)ve üç nokta(...) kullanımında.Fakat,asla Türkçe kelimeleri yabancı harflerle yazmıyorum...
İngilizce,İspanyolca vs.Bunların öğrenilmesi konuşulması mükemmel bir şey,fakat bunları konuşurken Türkçe'mizi bozmayalım ve lütfen Türkçe'yi düzgün kullanalım...
Hatırlarsanız,Tarkan Türkçe'yi mükemmel ve net konuştuğu,albümlerinde deyim,atasözü ve tabirlere yer verdiği için,TDK(Türk Dil Kurumu)tarafından ödüllendirilmiş,ve ''Metamorfoz''adlı albüm,bir çok Türk ve yurtdışından hayranlar tarfından göğe çıkarılmıştı...
Lütfen Türkçe'mizi biraz daha saygı...
Yoksa dil elden gidiyor...Tarkan'ın da ''Uyan'' şarkısında dediği gibi:
''Uyan,uyan,uyan,uyan,koy elini kalbine geç olmadan,
Bu yolun sonu yokuştur,deme,dağları aşarız inanırsan.
Uyan,uyan dostum uyan,koy elini kalbine geç olmadan,
Bir olur geliriz üstesinden,her şey mümkün eğer inanırsan.''
Sevgiler...
:20: