Orijinalini görmek için tıklayınız : Tarkan Tüm Albüm Türkçe Çeviri
Just Like That (İşte Öyle)
Hemen unutacağın bir erkek arkadaş...
...veya sıradaki erkek arkadaşın olmak istemem, bebeğim.İşte Öyle...
Olmak istemem...
Bazen, yanlış yöne doğru bakarsın
Tek gecelik birliktelikte aşkı bulacağını sanırsın,
Çabalarsın fakat sonuç değişmez
Ve artık, bu kadar heyecan yeter!
Henüz O'nun adını bile bilmiyorsun
Sadece kendi yoluna gitmek istiyorsun..
Ve o yolda, ilerlediğini görebiliyorum
Ve sana sadece şunu söyleyebilirim :
Daha ne istediğini bile bilmiyorsun,
işte bu yüzden herşey yanlış gidiyor
Ve mahvolacağını görebiliyorum
Ve bebeğim, tek bildiğim bu...
Hemen unutacağın bir erkek arkadaş...
...veya sıradaki erkek arkadaşın olmak istemem, bebeğim.İşte Öyle...
Olmak istemem...
İnkar ediyorsun, ve hala oyunun içinde olmak çabasındasın...
Ama ben, kaybettiğinin farkındayım, bunu saklayamazsın.
Çünkü, ikimiz de aynıyız ve ben bir gecelik aşkın nelere mal olacağını biliyorum.
Henüz O'nun adını bile bilmiyorsun
Sadece kendi yoluna gitmek istiyorsun..
Ve o yolda, ilerlediğini görebiliyorum
Ve sana sadece şunu söyleyebilirim :
Daha ne istediğini bile bilmiyorsun,
işte bu yüzden herşey yanlış gidiyor
Ve mahvolacağını görebiliyorum
Ve bebeğim, tek bildiğim bu...
Hemen unutacağın bir erkek arkadaş...
...veya sıradaki erkek arkadaşın olmak istemem, bebeğim.İşte Öyle...
Olmak istemem...
Hemen unutacağım bir kız arkadaş..
Veya sıradaki kız arkadaşım olmanı istemem, bebeğim.İşte Öyle...
Olmak istemem...
Yalnız olmaya ve saat 6 olur olmaz dışarı çıkmaya,
Onunla ne adımı, ne numaramı, ne de oynadığım oyunu bilmeden olmaya
Alışkındım...
Ama bunların hepsi, seni tanımadan önceydi.
İstiyorum, istiyorum, istiyorum...
Aşkını istiyorum!
İstiyorum, istiyorum, istiyorum...
Sadece aşkını istiyorum!
Come Closer (Yakınlaş)
Bir rüzgar esiyor ve bir alev yanıyor, serbestçe...
Ateşkes ilan etmek için, doğru sözleri bulamadım.
Ve tapınağı yararak, sadece ruhun özgür kalmasını sağlayamadım...Ooo
Fırtınanın gürültüsü içersinde
Sadece bir ses duyabiliyorum:
Herkes, hepimiz
Haydi yakınlaşalım!
Dokunulduğunda acımayacak hiç bir yer yok.
Veya baktığımda, net bir şekilde görebileceğim bir yer...
Tüm erdeme ve kutsal sözlere rağmen...Ooo
Fırtınanın gürültüsü içersinde
Sadece bir ses duyabiliyorum:
Herkes, hepimiz
Haydi yakınlaşalım!
Hepimiz,
Kalplerimiz yavaş yavaş ölürken,
ve zar zor iyileşirken
Yakınlaşalım
Bir ele ihtiyacım var, amacıma ulaşmak için:
Barışın bir yol bulup içeri sızması ve barış tohumları serpmek için!
Daha fazlasını görmek için gözlerimi dört açacağım
Doğruları söyleyeceğim, bilmemiz gerekeni...Ooo
Yaptığımız ortak seçimin ışığında
Hepimiz bir ses olup şarkı söyleyeceğiz.
Hepimiz,
Kalplerimiz yavaş yavaş ölürken,
ve zar zor iyileşirken
Yakınlaşalım
İşte şu an buradayız.
İşte biz buyuz.
Tüm bunlar biziz.
I'm Gonna Make You Feel Good (Sana kendini iyi hissettireceğim)
Göründüğüm kadar masum değilim.
Bırak telefon çalsın, sen bana odaklan bebeğim.
Konuşmak değil, sadece görmek istiyorum,
Tenimin üzerine, terinle ne yazdığını...
Bebeğim, hala aşağıda ne yapıyorsun?
Hadi gel, ve ahlaksız düşüncüleri de beraberinde yukarı getir.
Eğer düşüncelerinin damlamaya başlarsa, bir nehir oluncaya dek onları serbest bırak!
Sokağın ortasından akıp gitsin...
Sana kendini iyi hissettireceğim,
Şu an içinde bulunduğum garip duruma uyum sağla,
Başka bir şey yapmana gerek yok!
Sana kendini iyi hissettireceğim,
Kafanın içinde dönüp duracağım,
Bir çeşit "seksi" kasırga gibi:)
Beeen, sanaaa, kendini iyi hissetireceğim!
Beeen, sanaaa, kendini iyi hissetireceğim!
Bugün işe gitmek istemiyorum.
Evde kal ve bana konsantre ol.
Eğer stres varsa, bu ikimizin de soyunması gerektiğindendir.
Ve hangi odada sevişeceğimize karar vermek tabii...
Artık tüm duyguların patlamaya hazır,
Ve tüm kıyafetlerimiz yerlere saçılmış durumda...
Bir şeyler olacak fakat kimse oyunu terk etmeyecek
Çünkü bedenin patlamak üzere!
Sana kendini iyi hissettireceğim,
Şu an içinde bulunduğum garip duruma uyum sağla,
Başka bir şey yapmana gerek yok!
Sana kendini iyi hissettireceğim,
Kafanın içinde dönüp duracağım,
Bir çeşit "seksi" kasırga gibi
Heyecandan uçtuğun o ana bayılıyorum
Kafamda, seninle ilgili bir senaryo kurdum
Perdeleri çek ve ışıkları aç, öyle yapalım
Bana neye sahip olduğunu göster bu gece!
Beeen, sanaaa, kendini iyi hissetireceğim!
Beeen, sanaaa, kendini iyi hissetireceğim!
Don't Leave Me Alone (Beni Yalnız Bırakma)
Görebilmek için, daha önce kör olmuş olmak mı gerek?
Olanların hepsi yanlıştı.
Bana gönderilen tüm işaretleri kaçırdım.
Çoktan gittiler.
Ateş(Canlılık), Onu geri istiyorum.
Arzulamak, Onu geri istiyorum.
Bana, tekrar birlikte olabileceğimize dair...
...inancının kalmadığını söyle!
Ooo
Acı çekmekten kaçamıyorum.
Acı yağmur gibi üzerime yağıyor.
Beni Yalnız Bırakma!
Geceler gittikçe daha yalnız ve soğuk olmaya başladı.
Karanlığa terk edildim.
Söylemememiz gereken tüm sözler (ağızdan çıkmadıkça)
Kalbimizde güvende...
Ateş(Canlılık), Onu geri istiyorum.
Arzulamak, Onu geri istiyorum.
Bu hikayenin sonu böyle olamaz,
Hadi yıkılmasına izin vermeyelim!
Ooo
Acı çekmekten kaçamıyorum.
Acı yağmur gibi üzerime yağıyor.
Beni Yalnız Bırakma!
Bebeğim, inancına sahip çıkmaya çalış!
Güneşin yeniden doğması için
Beni yalnız bırakma!
Teninin tenime değmesini özledim
Tüm bunlara ihtiyaç duymaya beni mecbur bırakma
Dudaklarıma kondurduğun öpücüğü özledim
Bunun olmasına direnmeyecek misin?
Hepsine ihtiyacım var!
Ateş(Canlılık), Onu geri istiyorum.
Arzulamak, Onu geri istiyorum.
Start The Fire (Ateşle!)
Bebeğim, sıcaklığını hissediyorum!
Bana yaklaştığını hissedebiliyorum
ve beni arzuladığını...
Hadi söyle bana, sen de denemek istiyorsun
Sadece sana sahip olmak ve
seni "benim" yapmak istiyorum.
Çünkü "chiki chiki chiki" yapmanı gördükçe coşuyorum
Ve eğer bana, gerçekten ne yapmak istediğini söylersen, onu yapabiliriz.
Delice, beni heyecanlandırıyorsun
Daha önce hiç yapmadığım şeyler yapıyorum,
Aklım başımda değil!
Söyle,söyle,söyle, bebeğim sen de istiyorsun.
Yapmak istediğin herşey,
Bu gecenin içinde!
Söyle,söyle,söyle, tüm kuralları yıkacağız
Sadece ikimizi saracak olan alev için
Haydi Ateşle!
OoOoOo
Güzelim, Çağladığımı görüyorsun!
Çalkalaladığını görmek istiyorum,
Ve tamamını görmek istiyorum
Bana, nasıl saldığını göster
Beni de seninle beraber göklere çıkar
ve asla yavaşlama!
Çünkü "chiki chiki chiki" yapmanı gördükçe coşuyorum
Ve eğer bana, gerçekten ne yapmak istediğini söylersen, onu yapabiliriz.
Delice, beni heyecanlandırıyorsun
Kontrolümü kaybetmek üzereyim,
Sen....Bunu inkar edemem!
Söyle,söyle,söyle, bebeğim sen de istiyorsun.
Yapmak istediğin herşey,
Bu gecenin içinde!
Söyle,söyle,söyle, tüm kuralları yıkacağız
Sadece ikimizi saracak olan alev için
Haydi Ateşle!
OoOoOo
Ateşle,ateşle,ateşle!
Chiki Chiki Chiki yapma tarzına bayılıyorum.(Ateşle)
Bana vereceksin (?) (Ateşle)
Yakında bana söyleyeceksin (Ateşle)
Oh,ateşlediğin zaman sana bayılıyorum!
Touch (Dokun)
Kalbin o anı(zamanı) kabullendiğinde
Ve odan sanki sana aitmiş gibi hissettiğinde
Tüm gördüğün istediklerinden ibarettir
Fakat, geride bıraktıklarına baktığında
Kocaman bir dünyanın kapıları açılır.
O, senin söylediğin şey değil
O senin yaptıklarının tamamı
Bu beni çılgına çeviriyor
Ve bunun nedeni sensin
Hadi yanıma doğru yanaş
Tenin tenime değsin
İçimde eri
Nerede başladığını unut (yeah)
Çünkü herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Sen çöl gibisin, ben yağmur
Ben çok az yağarken, sen benim içimde sırılsıklamsın
Bu şaşırtıcı
Bu yepyeni bir ufuk gibi
Bir şekilde bir şey yapıyorsun
Ve ben kendimi uçuyor gibi hissediyorum
Hadi yanıma doğru yanaş
Tenin tenime değsin
İçimde eri
Nerede başladığını unut (yeah)
Çünkü herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Kim olduğun ya da nereden geldiğin önemli değil
Bilinmeyen bir yerden gelen ve önceden "yabancı" olan birisin
Çünkü herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Herkes dokunmaya ihtiyaç duyar
Üzerimizde yazın esen meltemin hafifliğinden başka bir şey yok
Bebeğim içinden geldiğin gibi davran
İçinden ne geliyorsa onu yap
Mass Confusion (Tamamen Karmaşa)
Artık sabrım taşıyor
Bir tatile ihtiyacım var
Sinir bozucu şeyler etrafı sarıyor
Gıcık oluyorum!
Hiç bir hassasiyet sezemiyorum
İçimde beni kızdıran şeyler var
Bunlar bir insanı deli etmeye yeter
En iyisi, ben birini benim "bebeğim" yapayım.
Bağır!
Bana ne hissettiğini söyle!
Dışarı!
Ne duyduğunun önemi yok!
Yüksek!
Hiç bir yerde, yeterince aşk veya önemseme yok
Haykır!
Tam onu kaybettiğini düşündüğün anda!
Dışarı!
Aşk seni alıp götürecek
Heryerde var olan bu karmaşaya doğru haykır!
Biraz tutku arıyorum!
Reaksiyon görmek istiyorum
Fakat büyüyen tek şey, yok etmek!
Ne zaman fark edersen et, herkesin birbirine ihtiyacı var
Her birimizin, bir diğerine ihtiyacı var
Bunu anlayacaksın
Bu bir insanı deli etmeye yeter
En iyisi, ben birini benim "bebeğim" yapayım.
Bağır!
Bana ne hissettiğini söyle!
Dışarı!
Ne duyduğunun önemi yok!
Yüksek!
Hiç bir yerde, yeterince aşk veya önemseme yok
Haykır!
Tam onu kaybettiğini düşündüğün anda!
Dışarı!
Aşk seni alıp götürecek
Heryerde var olan bu karmaşaya doğru haykır!
Biliyorum ki, kısa bir yolculuktayım
Ve son zamanlarda aşırı düşünmekten
Yolumu (izi) kaybediyorum
Bununla başa çıkmak, kabullenmek zorundayım.
Ben analiz edilmiş, sayısallaştırılmış ve korkutulmuşum
Pazarlanmış, satın alınmış ve paralize edilmişim (kötürüm?)
Ne yapmalıyım?
Ne yapmalıyım?
Bu bir insanı deli etmeye yeter
Mine (Benimsin)
Konuşmanın bir odak noktası vardı
Ve sen, tüm söylemek istediklerini söyledin
Tüm kartlarını oynamak mı istiyorsun?
Kaybedecek hiç bir şeyin yok.
Bak, ben normalde sabırlıyımdır
ve gözlemlediğim şey şu ki
Sen benimle hem flört ediyorsun, hem de bekletiyorsun
Şimdi seçim yapma zamanı geldi!
İstediğin şey hepsi mi, hiçbiri mi?
Oluruna bırakmak ve kontrolü kaybetmek mi istiyorsun?
Bu gece, gözlerine bakarak düşünüyorum ki
Belki de artık zamanıdır.
Sen benim, benim, benimsin!
Bu gece, aklını karıştırmak istiyorum
Bu gece deneyeceksin
Bebeğim benim,benim, benimsin!
Tüm bu geleceğe dair "belki"ler ile
Eninde sonunda beni ardına düşürdün
Beni tamamıyla vazgeçirdin (yıldırdın)
Ne olacak hiç bilmiyorum!
Şimdi sormanın zamanıdır
Zamanla kafamda oluşan soruları
Çünkü sana dair herşeyi istiyorum, daha azını değil
Çünkü seni ya tamamen istiyorum, ya da hiç!
Oluruna bırakacak ve kontorlünü kaybedeceksin!
Bu gece, gözlerine bakarak düşünüyorum ki
Belki de artık zamanıdır.
Sen benim, benim, benimsin!
Bu gece, aklını karıştırmak istiyorum
Bu gece deneyeceksin
Bebeğim benim,benim, benimsin!
Yeah, güzelsin bebeğim.
Benden nefret etmeni istemiyorum
Sadece beni sevmeni istiyorum
Benim olacaksın!
Güzel olduğunu düşünüyorum bebeğim
Beni kurtarmanı istemiyorum senden
Yaramazlık yapmamı istemiyor musun?
Bebeğim, benim ol!
In Your Eyes (Gözlerinin içinde)
Biliyor muydun?
Ben iyi olabilirdim.
Eğer seni yanımda tutabilseydim.
Biliyor musun?
Eğer hayatımda olsaydın
Sana teslim olurdum.
Aşkınla ilgili bir şey...
Aşkınla ilgili bir şey...
Aşkınla ilgili bir şey...
Çünkü, o şey gözlerinin içinde!
Sanki seni beklemişim
Binlerce gecedir, senin için, beklemişim.
Bebeğim, saklayamazsın, çünkü sende aynı şeyleri hissediyorsun
Gözlerinden okuyorum, gözlerinden, gözlerinden....
Umrumda değil, her ne olursa olsun!
Bebeğim, sen istediğim tek şeysin, sonsuza kadar da isteyeceğim...
Hiç düşündün mü?
Eğer söz konusu olan buysa, ben herşeyi verirdim
İstediğin, arzuladığın herşeyi!
Çünkü ne anlama geldiğimizi biliyorum
Bu kader
Sadece seninleyken kendimi hayatta(canlı) hissediyorum.
Çünkü, o şey gözlerinin içinde!
Sanki seni beklemişim
Binlerce gecedir, senin için, beklemişim.
Bebeğim, saklayamazsın, çünkü sende aynı şeyleri hissediyorsun
Gözlerinden okuyorum, gözlerinden, gözlerinden....
Umrumda değil, her ne olursa olsun!
Bebeğim, sen istediğim tek şeysin, sonsuza kadar da isteyeceğim...
Gözlerime baktığında, birlikte olmamız gerektiğini anlıyorum.
Ve bunun ya şimdi olacağını, ya da sonsuza kadar olmayacağını biliyorum.
Çevirilier Hakkında:
1-Hepsini kendim çevirdim, hiç bir yerden alıntı yoktur (Blg)
2-Bazı yerler Türkçeye tam çevrilemediği için, anlamı kuvvetlendirmek adına, yeni bir kaç kelime ekledim.
3-Çevirmediğim bir kaç şarkı var onları da en kısa zamanda eklerim.
4-Benden izinsiz sitenize koymazsanız sevinirim, koyarsanızda canınız sağolsun.
Bekliyorum ne zaman bitecek araya karışmayım diye..bitti sonunda :)
Teşekkürler Blg..
Eline koluna sağlık..
Olmayanları kopyaladım...
sağol blg...ellerine sağlık...ben de olmayanları kopyaladım hemen...
rica ediyorum.
bu arada çevirirken dikkat ettim, tarkan bu albümü iyiki ingilizce yapmış
yoksa bu sözler türkçe olsa, olay olurdu:)
sansürledim bazı yerleri :P
Ama sözler her zamanki gibi süper he blg?
Valla yakışmış ama..
Hiç biri boş değil...
İyi etmişsin sansürlediğine...
Gerçekten olay olurdu ama...
Gelmez tr ye bu sözler...Daha hazır değil..
ben hazırım ama türkiye hazır değil işte....eh ne yapalım....
evet güzel
seksi sözler bu adama yakışıyor ztn.
mine şarkısı ve i'm gonna make u feel good favorim
hadi be favorim mine diye yazıyordum:)
o biraz daha farklı ...
Daha kafa yorulmuş o şarkının sözlerine..
cok saol super olmus sana kendini iyi hissetirecegimin sozleri cok guzel
çok teşekkürler, iyi oldu bunlar :)
parça parça görmektense bir arada görmek en güzeli..ellerine sağlık..
sözler mükemmel yine...
HakanÇelik
22-06-06, 11:33
teşekkürler bilge, çok merak ediyordum türkçe sözlerini....
:36_1_11: :36_1_11: :36_1_11:
Teşekkürler blg eline sağlık arkadaşım,bende shıkıdım ile aman aman sözlerini çevirmiştim haklısın bazı sözcükler tam oturmuyor...
İstersen o ki şarkı için uğraşma onları hallettim ben :)
ellerine saglik blg super bi is yaptin
çok teşekkrler bilge
emeğine sağlık....
cccccccccooooooooooookkkkkkkkkkkkk tesekkur ederim blg
helal sana
arjen22-tarkan
22-06-06, 15:46
ellerine salık kardes süper olmus yalnız ben bi şii ye dikkkat çektim sen ve wengin'in sözleri farklı sankii ama yinede ellerine salıkk!bravo bravo :36_3_2[1]:
scorpioness
23-06-06, 00:41
bravo emeğin için teşekkürler yüreğine sağlık harika olmuşlar:36_3_15:
çok teşekkürler...çok saoll
megastar_mert
23-06-06, 23:19
çok sağol emeğine sağlık mersi dahasını da isteriz ellerine sağlık sağol
ellerine salık kardes süper olmus yalnız ben bi şii ye dikkkat çektim sen ve wengin'in sözleri farklı sankii ama yinede ellerine salıkk!bravo bravo :36_3_2[1]:
ben benimkileri çevirirken çok uğraştım.
eminim wengin de öyle.
ama ingilizceyi türkçe'ye çevirirken bazı yorum farklılıkları olabiliyor.
çünkü türkçe ingilizceye göre daha zengin bir dil, aynı anlamı farklı sözcük ve söz öbekleriyle verebilirsin.
farklılıklar bundan kaynaklanıyordur, ama temelde aynı.
çok teşekkürler eline sağlık...
arjen22-tarkan
11-07-06, 20:14
ben benimkileri çevirirken çok uğraştım.
eminim wengin de öyle.
ama ingilizceyi türkçe'ye çevirirken bazı yorum farklılıkları olabiliyor.
çünkü türkçe ingilizceye göre daha zengin bir dil, aynı anlamı farklı sözcük ve söz öbekleriyle verebilirsin.
farklılıklar bundan kaynaklanıyordur, ama temelde aynı.
ok tmm saolll yine yine ellerine salık
touch cok gu<eldı saolsın eyvallah
arjen22-tarkan
20-07-06, 17:49
Yaa Blg Bunun 2. bölümü neredeee :36_1_23:
ı m gonna make you feel good un sözleri çok erotik yaws..
valla hoşuma gitti :)
Come_Closer
22-07-06, 11:14
BLG CooooK Tessekurler ama senden bi isteim olsa cok olmaz degil mi?! :36_1_21: Sikidimi'in ingilizce versiyonunu cevirirmisin cok seviyorum onu ve merak ediyorum sozler nasil diye!
arjen22-tarkan
27-07-06, 15:35
BLG CooooK Tessekurler ama senden bi isteim olsa cok olmaz degil mi?! :36_1_21: Sikidimi'in ingilizce versiyonunu cevirirmisin cok seviyorum onu ve merak ediyorum sozler nasil diye!
al sana shikidim :
Odada gezerken seni izliyorum
Üstündeki bütün gözleri hipnotize ediyorsun
Kendime hakim olmakta zorlanıyorum
Bunun son olmayacağını biliyorum
Bunun nelere yol açabileceğini gördüğünü sanırım
Bütün bu işaretler beni uyarıyor
Senin gibi bir kız beni dibe batırır
Çok hızlı hareket ettiğini söylüyebilirim
Yerdeki hareketlerin
Benim daha çok canımı çektiriyor
Bu danstan daha fazlası
Beni kışkıtrma şeklin
Benimle dalga geçme şeklin
Beni öldürüyor
Oh bebek şıkıdım şıkıdım
Oynama şıkıdım şıkıdım
Evet bebek şıkıdım şıkıdım
Ah yanar döner a-acayipsin
Oh bebek şıkıdım şıkıdım
Oynama şıkıdım şıkıdım
Seni oynarken görmek istiyorum
Ah yanar döner a-acayipsin
Söylediklerini saklamayı deniyorsun
Senin yaptığın herşeyi
Ve oynadığın oyunları seviyorum
Senin hakkında herşeyi
Oh bebek şıkıdım şıkıdım
Oynama şıkıdım şıkıdım
Evet bebek şıkıdım şıkıdım
Ah yanar döner a-acayipsin
Oh bebek şıkıdım şıkıdım
Oynama şıkıdım şıkıdım
Seni oynarken görmek istiyorum
Ah yanar döner a-acayipsin
Dudaklarından bir öpücük çalmak istiyorum
Ve daha sonra biraz daha ileri gideriz
Bebek sadece teksin
Dayanılması imkansızsın
Yerdeki hareketlerin
Beni daha çok canımı çektiriyor
Bu danstan daha fazlası
Beni kışkıtma şeklin
Benimle dalga geçmen şeklin
Beni öldürüyor
Söylediklerini saklamayı denemiyorsun
Senin yaptığın herşeyi
Ve oynadığın oyunları seviyorum
Senin hakkında herşeyi
duygutarkan
27-07-06, 19:01
Heeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeyyyyyyyyyyyyyyy
Harika Bunlarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
2. bölümü de ekliycem
merakla bekliyoruz :36_3_12:
ya kusura bakmayın ben tamamen unutmuşum:)
ya kusura bakmayın ben tamamen unutmuşum:)
şimdi hatırlamış oldun işte, eklersin artık :)
arjen22-tarkan
10-08-06, 19:09
ya kusura bakmayın ben tamamen unutmuşum:)
hadi bakalım en yakın zamanda inşallah
ScHoKoRaDiScHeN
23-08-06, 22:31
cok saol blg:))
bazi yeleri sansürledigin belli:21: ama TARKANiste bu yaa...:)))
çok tşk bilge ...!!! dewqamını bekliouzz:P:P:P:PP
walla bn da yeni görüorum ne güsel yabncı dilin war şarkıyı dinlerkende ne deiğini anlayıp hissedebilosun
bnde yabncı dil okuorum ama senin gbi deilim düştüm yakana bilgecim kurtulamazsın bnden artık hehehehehe
vBulletin v4.1.2, Copyright ©2000-2024, Jelsoft Enterprises Ltd.